tsupo | Shared With: Everyone - Sep 28 2009 | security, ruby, rails, xss, utf-8, technology, summarySite「Rails 2+SQLite 3という構成の場合、私の検証では、アプリ開発者がバリデーションロジックを加えない限り、不正なUTF-8シーケンスを含むデータが登録できてしまいました」
tsupo | Shared With: Everyone - May 01 2008 | utf-8, コード変換, programming, culture, computer『「ef bc 8d」と「e2 88 92」の2種類が混じっていました』
tsupo | Shared With: Everyone - Mar 17 2007 | 文字コード, unicode, ucs2, utf-8, shift_jis, Internet, computerUTF-16 や UTF-32 じゃなくて UTF-8 だという理由
tsupo | Shared With: Everyone - Jun 21 2006 | charset, UTF-8, 機種依存文字, Internet, computer, imported:del.icio.us実は、bookey の内部でもよく似たことをやってます
tsupo | Shared With: Everyone - May 15 2006 | ecto, typePad, utf-8, imported:del.icio.usTypePad に投稿しようとするとエラーが出る件について。ココログでも(モブログ投稿時かつVGAサイズの写真添付時のみ)同じ文面のエラーが起きてるけど、原因は同じ?
tsupo | Shared With: Everyone - Mar 11 2006 | UTF-8, regularExpression, 文字集合, imported:del.icio.usUTF-8の正規表現 → 半年くらい前に欲しかったw
tsupo | Shared With: Everyone - Jan 31 2006 | iAppli, http, utf-8, ucs-2, codeConvert, iMode, mobile, programming, imported:del.icio.usUCS-2をUTF-8に変換しながらサーバに送信するコード
tsupo | Shared With: Everyone - Jan 31 2006 | iAppli, http, utf-8, ucs-2, codeConvert, iMode, mobile, programming, imported:del.icio.usUCS-2をUTF-8に変換しながらサーバに送信するコード
tsupo | Shared With: Everyone - Aug 30 2005 | doxygen, graphviz, Japanese, C++, iconv, shift_jis, utf-8, imported:del.icio.usdoxygen 経由で graphviz を使う場合の、日本語文字化け回避方法です。
tsupo | Shared With: Everyone - May 31 2005 | CJKV, unicode, utf-8, i18n, l10n, faceCharacter, docomo, unification, imported:del.icio.usdocomoの顔文字が標準化の阻害になっている。utf-8の普及が進まないのも携帯が対応しないからという話も。標準化には携帯がネックになりそう
